Seat Alhambra 2011 Manual do proprietário (in Portuguese) 

Page 331 of 398

Situações diversas329
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Caixa de primeiros socorros, triângulo de pré-sinalização,
coletes reflectores e extintores*
Coletes reflectores
Alguns veículos dispõem de um compartimento na porta da condutor para
guardar um colete reflector Ÿpágina 57.
Triângulo de pré-sinalização
Com a porta da bagageira aberta, girar o fecho Ÿfig. 184 90°. Rebater o
suporte para baixo e retirar o triângulo de pré-sinalização.
Caixa de primeiros socorros
No porta-objectos traseiro esquerdo da bagageira encontrará uma caixa de
primeiros socorros Ÿpágina 150.
A caixa de primeiros socorros tem de respeitar as disposições legais. Verificar
os prazos de validade do conteúdo.
Extintor de incêndios
Debaixo do banco do passageiro irá encontrar um extintor.O extintor deve cumprir as disposições legais vigentes, estar pronto a ser
utilizado e ser controlado periodicamente. Ver o selo de certificação do
extintor.
ATENÇÃO!
Os objectos soltos no habitáculo podem ser projectados violentamente em
caso de manobras bruscas, travagens repentinas e acidentes, provocando
lesões graves.
xFixar os extintores, a caixa de primeiros socorros, os coletes reflectores
e o triângulo de pré-sinalização de forma segura nos suportes.
Fecho ou abertura de emergência
Introdução ao tema
As portas, a porta da bagageira e o tecto de abrir panorâmico podem ser tran-
cados manualmente e destrancados parcialmente, por exemplo, em caso de
anomalia da chave ou do fecho centralizado.
Informação complementar e advertências:
xJogo de chaves do veículo Ÿpágina 76
xFecho centralizado e sistema de fecho Ÿpágina 80
xPortas Ÿpágina 86
xPorta da bagageira Ÿpágina 90
xTecto panorâmico corrediço Ÿpágina 99
xEm caso de emergência Ÿpágina 327
Fig. 184 Na porta da
bagageira: suporte do
triângulo de pré-sinali-
zação.

Page 332 of 398

Situações diversas 330
ATENÇÃO!
Realizar uma abertura ou fecho de emergência descuidados pode causar
graves lesões.
xSe o veículo for trancado a partir do exterior, as portas e as janelas já
não podem ser abertas a partir do interior.
xNunca deixe crianças nem pessoas incapacitadas sozinhas dentro do
veículo. Em caso de emergência não poderiam sair do veículo nem agir de
forma autónoma.
xSegundo a época do ano, num veículo fechado pode haver tempera-
turas muito altas ou muito baixas que podem provocar graves lesões e
doenças ou causar a morte, especialmente às crianças pequenas.
ATENÇÃO!
O curso das portas, da porta da bagageira e do tecto de abrir panorâmico é
perigoso e pode causar lesões.
xAbrir ou fechar as portas, a porta da bagageira e o tecto de abrir pano-
râmico unicamente quando ninguém estiver a obstruir o curso do meca-
nismo.
Cuidado!
Ao realizar um fecho ou uma abertura de emergência, desmontar com
cuidado e voltar a montar correctamente os componentes para evitar danos
no veículo.
Trancar ou destrancar manualmente a porta do condutor
Ao trancar a porta do condutor de forma manual, regra geral trancam-se
todas as portas. Ao destrancar manualmente, só é destrancada a porta do
condutor. Ter em atenção as indicações do alarme anti-roubo Ÿpágina 80.
xSoltar o palhetão da chave Ÿpágina 76.
xIntroduzir o palhetão na abertura da tampa do manípulo da porta do
condutor desde baixo Ÿfig. 185 (seta) e retirar a tampa de baixo para cima.
xIntroduzir o palhetão no canhão da fechadura e destrancar ou trancar o
veículo.
Particularidades ao destrancar:
xO alarma anti-roubo permanece activado nos veículos destrancados.
Contudo, o alarme não dispara Ÿpágina 80.
xCaso a porta do condutor seja aberta, o alarme dispara.
xLigue a ignição. O imobilizador electrónico verifica a validez da chave e
desactiva o alarme anti-roubo.
Fig. 185 Manípulo da
porta do condutor:
Canhão da fechadura
oculto.

Page 333 of 398

Situações diversas331
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Nota
O alarme anti-roubo não é activado quando o veículo é trancado manual-
mente com o palhetão Ÿpágina 80.
Trancar a porta do passageiro e as portas corrediças
manualmente
As portas do passageiro e as portas corrediças podem ser trancadas manual-
mente. O alarme anti-roubo não é activado neste caso.
xPorta aberta.
xRetirar a junta de borracha na parte frontal da porta. A junta está assina-
lada com um fecho 1 Ÿfig. 186.
xSoltar o palhetão da chave do veículo Ÿpágina 76.
xIntroduzir o palhetão horizontalmente na abertura e deslocar a pequena
alavanca colorida para a frente Ÿfig. 187.
xVoltar a fixar a junta de borracha e fechar a porta.
xVerificar se a porta está trancada.
xRealizar a mesma operação nas restantes portas se necessário.
xDirija-se imediatamente a uma oficina especializada para que o veículo
seja revisto.
Fig. 186 Na parte frontal
da porta do passageiro:
Trancagem de emer-
gência, oculto por uma
junta de borracha.
Fig. 187 Trancagem de
emergência do veículo
com a chave do veículo.

Page 334 of 398

Situações diversas 332
Nota
As portas podem ser abertas e destrancadas a partir do interior puxando o
manípulo da respectiva porta. Se necessário, puxar duas vezes o manípulo
interior da porta Ÿpágina 80.
Destrancagem de emergência da porta da bagageira
xRetirar o equipamento para aceder a partir do interior à porta da baga-
geira.
xRetirar a tampa quadrada no revestimento interior da porta da bagageira
Ÿfig. 188.
xPressionar a alavanca de destrancagem Ÿfig. 189 na direcção da
seta para destrancar a porta.
xAbrir a porta com força.
Fig. 188 A partir da baga-
geira: Desmontagem da
tampa da porta da baga-
geira.
Fig. 189 A partir da baga-
geira: Destrancagem de
emergência da porta da
bagageira.
AA

Page 335 of 398

Situações diversas333
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Fecho de emergência do tecto de abrir panorâmico
xRetirar a cobertura no sentido da seta Ÿfig. 190.
xIntroduzir uma chave Allen comum 2) de tamanho 4 mm no parafuso Allen
Ÿfig. 191 .
xGirar a chave Allen para fechar o tecto de abrir panorâmico.
xVoltar a colocar o revestimento.
xDirija-se a uma oficina especializada para que o tecto de abrir panorâ-
mico seja revisto, visto que a operação de fecho de emergência poderá ter
danificado o funcionamento ou a função antientalamento do tecto de abrir
panorâmico.
Fig. 190 No revestimento
interior do tecto: Retire a
cobertura.
Fig. 191 Parafuso Allen
para fechar o tecto de
abrir panorâmico.
AA2)Não está incluída nas ferramentas de bordo.

Page 336 of 398

Situações diversas 334
Destrancagem de emergência do bloqueio da alavanca
selectora
Em caso de falha de alimentação do veículo, se for necessário empurrar ou
rebocar o mesmo (por exemplo, por bateria descarregada), é necessário colocar a alavanca selectora na posição N através da destrancagem de emer-
gência.
A destrancagem de emergência encontra-se sob a cobertura do painel da
caixa de velocidades, à direita no sentido de andamento. Para destrancar o
bloqueio da alavanca selectora é necessário um objecto adequado (uma
chave de parafusos, por exemplo).
Preparação
xAccionar o travão de estacionamento. Se o travão de estacionamento não
se activar, o veículo deverá ser imobilizado de outro modo para que não se
mova.
xDesligue a ignição.
Desmontar a cobertura do painel da caixa de velocidades
xPuxar para cima a cobertura pela zona do guarda-pó da alavanca selec-
tora Ÿfig. 192.
xRetirar a cobertura passando-a por cima da alavanca selectora Ÿ.
Destrancagem de emergência da alavanca selectora
xPressionar a alavanca de destrancagem Ÿfig. 193 no sentido da seta e
mantê-la nessa posição.
xPressionar o botão de bloqueio Ÿfig. 192 no punho da alavanca
selectora e colocar a alavanca na posição N.
ATENÇÃO!
Nunca retire a alavanca selectora da posição P enquanto o travão electró-
nico de estacionamento estiver desactivado. Caso contrário, o veículo
poderia pôr-se inesperadamente em movimento em subidas ou descidas
pronunciadas, provocando deste modo acidentes de graves consequên-
cias.
Fig. 192 Desmontar o
revestimento do campo de
indicação das mudanças.
Fig. 193 Destrancagem
de emergência do
bloqueio da alavanca
selectora.
A1

Page 337 of 398

Situações diversas335
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Cuidado!
Se o veículo rodar com o motor parado e a alavanca selectora na posição N
por um período de tempo prolongado e a grande velocidade (por exemplo, ao
ser rebocado), a caixa de velocidades automática ficará danificada.
Ferramentas de bordo*
Introdução ao tema
Ao imobilizar o veículo em caso de avaria devem ser tidas em conta as dispo-
sições legais de cada país.
Informação complementar e advertências:
xPreparativos para trabalhar no compartimento do motor Ÿpágina 286
xMudança de roda Ÿpágina 319
xEm caso de emergência Ÿpágina 327
ATENÇÃO!
Uma ferramenta solta no habitáculo poderia ser projectada violentamente
em caso de manobras repentinas, travagens bruscas e acidentes, provo-
cando lesões graves.
xCertifique-se de transportar as ferramentas de bordo devidamente fixas
na bagageira.
ATENÇÃO!
As ferramentas de bordo não apropriadas ou danificadas podem causar
lesões e acidentes.
xNão trabalhar nunca com ferramentas inadequadas ou danificadas.
Localização
Em função da versão do modelo, as ferramentas do veículo podem encontrar-
se na bagageira, numa cavidade na zona do porta-fechos Ÿfig. 194. Desa-
pertar as correias de segurança e retirar as ferramentas de bordo. Em
veículos equipados de fábrica com pneus de Inverno, existem outras ferra-
mentas adicionais numa caixa de ferramentas situada na bagageira.
Nota
Depois da utilização, colocar o macaco na sua posição inicial com a manivela
para que possa ser guardado de forma segura.
Fig. 194 Na bagageira,
vista a partir do interior do
veículo: Ferramentas de
bordo numa cavidade
situada na zona do porta-
fechos.

Page 338 of 398

Situações diversas 336
Componentes
O conjunto de ferramentas de bordo depende do equipamento do veículo.
Em seguida é descrito o equipamento máximo.
Elementos das ferramentas do veículo Ÿfig. 195
Adaptador para o parafuso anti-roubo. A SEAT recomenda levar sempre
no veículo o adaptador para os parafusos das rodas, juntamente com as
ferramentas de bordo. Na parte frontal do adaptador está gravado o
código dos parafusos das rodas. Em caso de perda, poderá obter outro
adaptador indicando o referido número. Anotar o código dos parafusos
das rodas e guardá-lo noutro lugar que não o veículo.
Argola de reboque, enroscável.
Chave para as rodas.
Macaco. Rebater o macaco antes de o voltar a colocar na caixa de ferra-
mentas.
Macaco. Antes de guardar o macaco na caixa de ferramentas é neces-
sário rebater por completo a garra do mesmo.Chave de fendas com sextavado interior no punho para desapertar e
apertar os parafusos da roda. A broca da chave de fendas é intercambi-
ável. Caso seja necessária, a chave de fendas encontra-se debaixo da
chave para as rodas.
Gancho metálico para extrair os tampões do cubo da roda, tampões inte-
grais ou os protectores dos parafusos da roda.
Fig. 195 Componentes
do jogo de ferramentas de
bordo.
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7

Page 339 of 398

Situações diversas337
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Fusíveis
Introdução ao tema
Devido ao desenvolvimento constante do veículo, das atribuições dos fusí-
veis em função do equipamento e da utilização de um mesmo fusível para
vários dispositivos eléctricos, no momento da impressão não é possível
disponibilizar um resumo actualizado das posições dos fusíveis do consumo
eléctrico. Para obter informação detalhada sobre a ocupação dos fusíveis,
dirija-se a um Serviço Técnico.
Em princípio, um fusível pode estar atribuído a vários dispositivos. De forma
inversa, é possível que a um dispositivo correspondam vários fusíveis.
Substituir os fusíveis apenas se a causa do erro tiver sido solucionada. Se um
fusível substituído voltar a fundir-se ao fim de pouco tempo, o sistema eléc-
trico deverá ser inspeccionado por um serviço de assistência técnica.
Informação complementar e advertências:
xPreparativos para trabalhar no compartimento do motor Ÿpágina 286
ATENÇÃO!
A alta tensão do sistema eléctrico pode provocar descargas e queimaduras
graves, podendo chegar a causar a morte!
xNunca toque nos cabos eléctricos do sistema de ignição.
xEvitar os curto-circuitos na instalação eléctrica.
ATENÇÃO!
Utilizar fusíveis inadequados, reparar fusíveis e fazer ligação directa de um
circuito de corrente sem fusíveis, pode provocar um incêndio e lesões
graves.
xNunca utilize fusíveis de capacidade superior. Substitua os fusíveis
somente por fusíveis com a mesma amperagem (mesma cor e inscrição) e
tamanho.
xNunca reparar um fusível.
xNunca substituir os fusíveis por uma tira metálica, um grampo ou
similar.
Cuidado!
xPara não danificar o sistema eléctrico do veículo, antes de substituir um
fusível deverá desligar sempre a ignição, as luzes e dispositivos eléctricos
restantes, e extrair a chave da ignição.
xSe um fusível for substituído por outro de maior amperagem, podem
ocorrer danos noutro ponto do sistema eléctrico.
xProteger as caixas de fusíveis abertas para evitar a entrada de sujidades
ou humidade. A sujidade e a humidade nas caixas de fusíveis podem originar
danos no sistema eléctrico.
Nota
xA um consumidor podem corresponder vários fusíveis.
xUm fusível pode pertencer também a vários consumidores.
ATENÇÃO! Continuação

Page 340 of 398

Situações diversas 338
Fusíveis do veículo
Substitua os fusíveis somente por fusíveis com a mesma amperagem
(mesma cor e inscrição) e tamanho.Distinção dos fusíveis por cores
Abrir a caixa de fusíveis do painel de instrumentos
xIntroduzir a mão por trás da tampa Ÿfig. 196 e deslocá-la para a frente.
Abrir a caixa de fusíveis do compartimento do motor
xAbrir o capot do motor ’ Ÿpágina 286.
xDeslocar as patilhas de bloqueio para a frente, no sentido indicado pela
seta para desbloquear a tampa da caixa de fusíveis Ÿfig. 197.
xRetirar a tampa para cima.
xPara montar a tampa, colocá-la sobre a caixa de fusíveis. Empurrar as
patilhas para trás, no sentido contrário ao indicado pela seta, até que
encaixem de forma audível.
É possível que existam mais fusíveis atrás de uma cobertura na parte inferior
esquerda da bagageira.
Fig. 196 No painel de
instrumentos do lado do
condutor: tampa da caixa
de fusíveis.
Fig. 197 No comparti-
mento do motor: tampa da
caixa de fusíveis.
CorAmperagem
Lilás3
Castanho claro5
Castanho7,5
Vermelho10
Azul15
Amarelo20
Branco ou transparente25
Ve r d e30
Laranja40

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 ... 400 next >